diff -r 4af1dadf5985 src/lang/afrikaans.txt --- a/src/lang/afrikaans.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/afrikaans.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2423,6 +2423,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Dorpe STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Geen - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (City){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Dorp naam - kliek naam om skerm op stad te senter STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wêreld populasie: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/arabic_egypt.txt --- a/src/lang/arabic_egypt.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2524,6 +2524,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}مدن/ بلدات STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}-بدون- STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ) {COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} - مدينة -{BLACK} ) {COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اسم المدينة - اضغط على الاسم لتوسيط الشاشة عليها STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}سكان العالم: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/belarusian.txt --- a/src/lang/belarusian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/belarusian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2861,6 +2861,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Гарады STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Няма - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Мэгаполіс){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Сьпіс гарадоў - клiк па назьве паказвае горад у асноўным вакне. Ctrl+клiк паказвае ў дадатковым акне. STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Насельніцтва: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/brazilian_portuguese.txt --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2520,6 +2520,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Cidades STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nenhum - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Cidade){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das cidades - clique no nome para centralizar a visualização na cidade. Ctrl+Clique abre uma nova janela de visualização STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}População mundial: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/bulgarian.txt --- a/src/lang/bulgarian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/bulgarian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2437,6 +2437,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Градове STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Отсъства - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Град){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Имена на градовете - натисни на името, за да фокусираш този град. Ctrl+Click отваря нова гледна точка от позицията на града. STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Обща популация на картата: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/catalan.txt --- a/src/lang/catalan.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/catalan.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2525,6 +2525,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Poblacions STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Cap - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Ciutat){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Noms de Població - clica al nom per centrar la vista principal a la població. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de la població STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Població mundial: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/croatian.txt --- a/src/lang/croatian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/croatian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2620,6 +2620,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Gradovi STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ništa - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Metropola){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena gradova - klikni na ime kako bi centrirao pogled na grad. Ctrl+klik otvara novi prozor sa lokacijom grada STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svjetsko stanovništvo: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/czech.txt --- a/src/lang/czech.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/czech.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2600,6 +2600,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Města STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nic - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (velkoměsto){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Jména měst - pohled na město zaměříš kliknutím na jeho jméno. Při stisknutém Ctrl otevřeš nový pohled. STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populace světa: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/danish.txt --- a/src/lang/danish.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/danish.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2474,6 +2474,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Byer STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ingen - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (by){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bynavne - klik på et navn for at centrere skærmen over byen. Ctrl+Klik åbner et nyt vindue ved byens lokalitet STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Verdens befolkning: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/dutch.txt --- a/src/lang/dutch.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/dutch.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2524,6 +2524,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Steden STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE} Geen STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Groeistad){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Plaatsnamen - klik op naam om het scherm te centreren op de stad. Ctrl+klik opent een nieuw kijkvenster STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wereldbevolking: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/english_US.txt --- a/src/lang/english_US.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/english_US.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2417,6 +2417,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Towns STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- None - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (City){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Town names - click on name to center view on town. Ctrl+Click opens a new viewport on town location STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}World population: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/esperanto.txt --- a/src/lang/esperanto.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/esperanto.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2453,6 +2453,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Urboj STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}-Neniu - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Urbo){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Urbonomoj - klaku nomon por centri vidon ĉe la urbo. Stir+Klak por malfermi novan vidujon ĉe la urba loko. STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Monda enloĝantaro: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/estonian.txt --- a/src/lang/estonian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/estonian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2549,6 +2549,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Linnad STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Puudub - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Linn){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Linnanimed - vajuta linnanimele, et viia vaade linnale STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Maailma rahvastik: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/finnish.txt --- a/src/lang/finnish.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/finnish.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2524,6 +2524,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Kaupungit STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ei mitään - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (City){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kaupunkien nimet - nimen klikkaaminen keskittää näkymän kaupunkiin. Ctrl+Klik avaa uuden näkymäikkunan kaupungin sijaintiin STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Maailman asukasluku: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/french.txt --- a/src/lang/french.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/french.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2525,6 +2525,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Villes STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Aucune - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Métropole){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Noms des villes - Cliquer sur un nom pour centrer la vue sur la ville. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur la ville STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Population mondiale{NBSP}: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/galician.txt --- a/src/lang/galician.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/galician.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2417,6 +2417,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Cidades STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ningunha - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Cidade){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes de cidades - pincha no nome para centrar a vista na cidade. CTRL+Click abre unha nova fiestra na localización da cidade STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Poboación mundial: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/german.txt --- a/src/lang/german.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/german.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2525,6 +2525,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Städte STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Keine - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Großstadt){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Städtenamen - Klick auf den Namen scrollt Hauptansicht zur Stadt. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht bei der Stadt STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/greek.txt --- a/src/lang/greek.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/greek.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2589,6 +2589,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Πόλεις STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Τίποτα - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Πόλη){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα πόλεων - κλικ στο όνομα για να κεντράρετε την εικόνα στην πόλη. Ctrl-κλικ ανοίγει ένα νεο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία της βιομηχανίας STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Παγκόσμιος πληθυσμός: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/hebrew.txt --- a/src/lang/hebrew.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/hebrew.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2487,6 +2487,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}ערים STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- אין - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (עיר){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}שמות ערים - לחץ על שם כדי למקד את התצוגה על העיר. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום העיר STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}אוכלוסיית העולם: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/hungarian.txt --- a/src/lang/hungarian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/hungarian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2588,6 +2588,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Városok STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nincs - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Város){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Városnevek - kattints egy névre a város megnézéséhez. Ctrl+Kattintás esetén új nézetet nyit a város pozíciójára STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Világnépesség: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/icelandic.txt --- a/src/lang/icelandic.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/icelandic.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2520,6 +2520,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Bæir STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Enginn - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Borg){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bæjanöfn - smelltu á nafn til að færa sjónarhorn að viðkomandi bæ. Ctrl+Smelltu til að opna sýnisglugga yfir þessum bæ STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Heildaríbúafjöldi: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/indonesian.txt --- a/src/lang/indonesian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/indonesian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2523,6 +2523,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Kota STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tidak Ada - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (City){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nama-nama kota - Klik pada nama untuk mengarahkan pandangan utama pada kota. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi kota STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populasi Dunia: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/irish.txt --- a/src/lang/irish.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/irish.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2524,6 +2524,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Bailte STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ceann ar bith - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Cathair){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ainmneacha bailte - cliceáil ar ainm le go mbeidh an baile i lár an scáileán. Osclaítear amharc nua ar shuíomh an bhaile le Ctrl+Cliceáil STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Daonra domhanda: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/italian.txt --- a/src/lang/italian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/italian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2526,6 +2526,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Città STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nessuna - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Metropoli){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomi delle città - fare clic su un nome per centrare la visuale sulla città. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Popolazione mondiale: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/japanese.txt --- a/src/lang/japanese.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/japanese.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2398,6 +2398,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}市町村 STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- なし- STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK}({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW}(市){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}町名 - 画面をその町に集中するには、クリックします STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}世界人口:{COMMA}人 diff -r 4af1dadf5985 src/lang/korean.txt --- a/src/lang/korean.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/korean.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2511,6 +2511,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}도시 목록 STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}(없음) STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (대도시){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름 - 이 도시로 시점을 변경하려면 클릭하세요. Ctrl+클릭하면 이 도시 위치의 새로운 뷰포트를 엽니다. STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}세계 인구: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/latvian.txt --- a/src/lang/latvian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/latvian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2347,6 +2347,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{G=m}{ORANGE}- Neviens - STR_TOWN_DIRECTORY_NONE.kas :{G=f}{ORANGE}- Neviena - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Pilsēta){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pilsētu nosaukumi - klikšķināt uz nosaukuma, lai centrētu skatu uz to. Ctrl+Klikšķis atvērs skatu uz pilsētu jaunā skatulaukā STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaules iedzīvotāju skaits: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/lithuanian.txt --- a/src/lang/lithuanian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/lithuanian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2540,6 +2540,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Miestai STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nieko - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Miestas){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, miestas rodomas ekrano centre. Ctrl+Paspaudimas atidaro naują langą su miesto vaizdu STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaulio populiacija: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/luxembourgish.txt --- a/src/lang/luxembourgish.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/luxembourgish.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2464,6 +2464,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Stied STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Keng - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Stad){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stiednimm - klickt op den Numm fir d'Usiicht drop ze zentréieren. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht vun Stad STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/malay.txt --- a/src/lang/malay.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/malay.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2450,6 +2450,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Bandar-bandar STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tiada - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Bandaraya){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Senarai bandar - klik nama bandar untuk memusatkan pemandangan ke bandar. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi bandar STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Jumlah penduduk dunia: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/norwegian_bokmal.txt --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2526,6 +2526,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Byer STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ingen - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (By){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bynavn - klikk på navnet for å gå til byen. CTRL+klikk åpner et nytt tilleggsvindu over byen STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Verdensbefolkning: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/norwegian_nynorsk.txt --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2500,6 +2500,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Byar STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ingen - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (By){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bynamn - Klikk på bynamnet for å sjå byen i hovedvisninga. CTRL+klikk syner byen i eit nytt tilleggsvindauge STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Verdsinnbyggjartal: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/polish.txt --- a/src/lang/polish.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/polish.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2904,6 +2904,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Miasta STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Żaden - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Miasto){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nazwy miast - klik na nazwie aby wycentrować widok na mieście. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na lokację miasta STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populacja świata: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/portuguese.txt --- a/src/lang/portuguese.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/portuguese.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2524,6 +2524,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Cidades STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nenhuma - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Metrópole){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das cidades - clique no nome para centrar a visualização na cidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da cidade STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}População Mundial: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/romanian.txt --- a/src/lang/romanian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/romanian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2524,6 +2524,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Oraşe STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nimic - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Metropolă){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Numele oraşelor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe oraşul respectiv. Ctrl+Click deshide o fereastra cu locaţia oraşului STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populaţia totală: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/russian.txt --- a/src/lang/russian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/russian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2698,6 +2698,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Города STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Нет - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Мегаполис){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список городов - щелчок по названию показывает город в основном окне. Ctrl+щелчок показывает в дополнительном окне. STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Население: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/serbian.txt --- a/src/lang/serbian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/serbian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2719,6 +2719,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Naselja STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Prazno - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Grad){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena naselja - klik na ime centrira pogled na to naselje. Ctrl+Klik otvara novi pogled na to mesto STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svetska populacija: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/simplified_chinese.txt --- a/src/lang/simplified_chinese.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2513,6 +2513,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}城镇 STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- 没有 - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (都市){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK} 城镇名称 点击名称可以将屏幕中心{}移动到城镇所在的位置. 单击的同时按住Ctrl会在新视点中显示城镇位置 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}所有城镇人口总数:{COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/slovak.txt --- a/src/lang/slovak.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/slovak.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2591,6 +2591,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Mestá STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nič - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Mesto){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Názvy miest - kliknite na názov pre pohľad na mesto. Ctrl+klik otvorí nové okno s pohľadom na mesto STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svetova populacia: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/slovenian.txt --- a/src/lang/slovenian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/slovenian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2566,6 +2566,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Mesta STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Brez - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Mesto){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena mest - klikni na ime za pogled na mesto. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji mesta STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svetovno prebivalstvo: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/spanish.txt --- a/src/lang/spanish.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/spanish.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2525,6 +2525,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Pueblos STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ninguna - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Ciudad){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nombres de pueblo - click sobre un nombre para centrar la vista en el pueblo. Ctrl+Click abre un punto de vista en dicha posición STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Población mundial: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/swedish.txt --- a/src/lang/swedish.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/swedish.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2524,6 +2524,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Städer STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Inga - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Stad){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stadsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på staden. Ctrl+Musklick öppnar en ny vy över stadens läge STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Global folkmängd: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/traditional_chinese.txt --- a/src/lang/traditional_chinese.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2521,6 +2521,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}城市 STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- 無 - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (城市){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}市鎮名稱 - 點選名稱可將市鎮置於畫面中央。 按住 Ctrl 點選可於市鎮位置開啟新視窗視野 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}世界人口:{COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/turkish.txt --- a/src/lang/turkish.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/turkish.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2520,6 +2520,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Şehirler STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Hiçbiri - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Şehir){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Şehir isimleri - şehre bakmak için ismine tıkla STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Dünya nüfusu: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/ukrainian.txt --- a/src/lang/ukrainian.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/ukrainian.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2649,6 +2649,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Міста STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- немає - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (місто){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Назви міст - натисніть на назву, щоб показати місто у центрі екрану. Утримання Ctrl відкриває нове вікно з видом міста STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Населення світу: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/vietnamese.txt --- a/src/lang/vietnamese.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/vietnamese.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2524,6 +2524,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Đô Thị STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Không Có - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Thành Phố){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tên đô thị - nháy vào tên để xem trung tâm đô thị. Ctrl+Click mở cửa sổ mới về vị trí đô thị STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Dân số thế giới: {COMMA} diff -r 4af1dadf5985 src/lang/welsh.txt --- a/src/lang/welsh.txt Fri Oct 29 10:55:11 2010 +0200 +++ b/src/lang/welsh.txt Fri Oct 29 11:53:17 2010 +0200 @@ -2326,6 +2326,7 @@ # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Trefi STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Dinas){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Enwau trefi - cliciwch ar enw tref i ganoli ar y dref honno STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Poblogaeth y Byd: {COMMA}